1
00:00:06,490 --> 00:00:09,186
Press down hard on the gas
2
00:00:09,259 --> 00:00:13,127
That's right, there's no compromise
3
00:00:13,197 --> 00:00:17,190
We'll slip through the night
4
00:00:17,534 --> 00:00:20,025
At the final moment push hard
5
00:00:20,104 --> 00:00:24,165
That's right, all the way to zero,
6
00:00:24,241 --> 00:00:28,200
Until we wipe away the days
7
00:00:29,680 --> 00:00:34,413
Gently open your heart
8
00:00:35,119 --> 00:00:38,088
If you pull it close to you
9
00:00:40,524 --> 00:00:42,617
It will reach you, without a doubt
10
00:00:43,360 --> 00:00:44,657
It will come, closer
11
00:00:44,995 --> 00:00:47,555
Now
12
00:00:55,606 --> 00:01:00,976
We're speeding through life,
squeezing it for all of its worth
13
00:01:01,178 --> 00:01:02,338
Our feet are tied
14
00:01:02,412 --> 00:01:06,212
But we still keep going farther
15
00:01:06,550 --> 00:01:11,749
Even if I take it back, and grasp it
16
00:01:12,022 --> 00:01:13,353
If you're not the one
17
00:01:13,423 --> 00:01:14,822
There will be no meaning
18
00:01:14,892 --> 00:01:21,161
And so we'll go far off into the distance.
19
00:01:46,557 --> 00:01:48,218
I've... had it...
20
00:01:48,959 --> 00:01:50,256
Oh, Sakura!
21
00:01:51,562 --> 00:01:53,393
For crying out loud,
how far have we walked?
22
00:01:53,997 --> 00:01:56,295
The tower hasn't gotten a bit closer.
23
00:01:57,701 --> 00:01:59,862
Here we can see it
right in front of our eyes.
24
00:02:00,103 --> 00:02:01,365
Strange...
25
00:02:02,105 --> 00:02:03,094
No mistake about it.
26
00:02:03,307 --> 00:02:07,937
It seems that we're already within
the enthusiastic welcome.
27
00:02:09,479 --> 00:02:10,673
Take a look at that.
28
00:02:11,248 --> 00:02:12,078
Huh?
29
00:02:12,583 --> 00:02:14,642
Oh, that can't be!
30
00:02:18,622 --> 00:02:20,749
What on earth is going on?!
31
00:02:21,291 --> 00:02:22,121
No way!
32
00:02:22,659 --> 00:02:23,648
Is it Genjutsu...?
33
00:02:24,228 --> 00:02:27,857
So it seems.
We were lured in perfectly.
34
00:02:28,665 --> 00:02:31,361
It appears we were meticulously careful,
35
00:02:31,802 --> 00:02:34,362
and were made to walk
around the same place in a circle.
36
00:02:35,839 --> 00:02:37,238
We're being watched...
37
00:02:37,841 --> 00:02:38,865
Probably.
38
00:02:39,309 --> 00:02:41,334
They intend to wear down
our physical strength and
39
00:02:41,411 --> 00:02:43,606
catch us unprepared when
we're bone tired.
40
00:02:44,114 --> 00:02:46,582
If so, then this follows the enemy strategy.
41
00:02:47,317 --> 00:02:50,252
Then... They'll be coming soon.
42
00:03:28,925 --> 00:03:30,722
Humph, they've appeared.
43
00:03:31,795 --> 00:03:33,990
This is the perfect handicap.
Believe it!
44
00:03:34,298 --> 00:03:40,294
Clone vs. Clone.
Mine are Better than Yours!
45
00:03:46,243 --> 00:03:47,574
W What is this?
46
00:03:48,979 --> 00:03:50,207
It's quite a number.
47
00:03:51,214 --> 00:03:52,704
Moreover, they're clones?
48
00:03:55,118 --> 00:03:56,710
Cornered rats.
49
00:03:59,956 --> 00:04:02,356
Shut up!
50
00:04:09,232 --> 00:04:12,360
Oh, they're quite weak, huh?
51
00:04:13,603 --> 00:04:14,570
Good!
52
00:04:14,638 --> 00:04:15,764
Naruto!
53
00:04:33,590 --> 00:04:35,990
W What are these guys?
54
00:04:47,404 --> 00:04:49,531
W What's going on here?
55
00:04:56,480 --> 00:04:57,811
I'll assess this!
56
00:04:58,448 --> 00:04:59,506
Sharingan!
57
00:05:05,522 --> 00:05:06,147
Naruto!
58
00:05:22,539 --> 00:05:23,403
Sasuke!
59
00:05:33,250 --> 00:05:34,274
Sasuke!
60
00:05:40,590 --> 00:05:42,387
W What's going on?
61
00:05:42,893 --> 00:05:43,825
My body's...
62
00:05:48,498 --> 00:05:49,260
Are you okay?
63
00:05:54,571 --> 00:05:55,367
No mistake.
64
00:05:55,806 --> 00:05:57,967
It's the real thing, not an illusion.
65
00:05:58,375 --> 00:06:05,679
- Scroll please.
- Scroll please.
66
00:06:06,283 --> 00:06:10,811
That Kabuto was injured means
these things are actual Shadow Clones?!
67
00:06:12,389 --> 00:06:15,722
B-But... even though Shadow clones
are supposed to vanish
68
00:06:15,792 --> 00:06:19,387
if they take a direct attack,
these things don't vanish.
69
00:06:19,463 --> 00:06:20,589
Does it mean then this is Genjutsu?!
70
00:06:20,664 --> 00:06:22,097
Which is it?!
71
00:06:22,466 --> 00:06:24,161
Scroll please.
72
00:06:24,568 --> 00:06:26,627
Scroll please.
73
00:06:27,037 --> 00:06:28,937
Give me scroll.
74
00:06:29,739 --> 00:06:30,569
Dang it!
75
00:06:30,907 --> 00:06:32,033
It's futile!
76
00:06:32,108 --> 00:06:32,904
Stop!
77
00:06:36,980 --> 00:06:38,447
These things are illusions.
78
00:06:39,115 --> 00:06:40,673
It's an enemy Genjutsu.
79
00:06:42,552 --> 00:06:46,386
B-But, Kabuto's wound is the real thing
80
00:06:47,390 --> 00:06:49,824
No, it's as Sasuke says.
81
00:06:50,827 --> 00:06:53,921
Probably the enemy is hiding somewhere...
82
00:06:53,997 --> 00:06:56,591
and coordinating their attack with
movements of the "Genjutsu Shinobis"
83
00:06:56,666 --> 00:06:58,759
and attacking from a different location.
84
00:06:59,503 --> 00:07:04,065
Pretending as if those
Genjutsu Shinobis are attacking
85
00:07:04,374 --> 00:07:08,538
- Scroll please.
- Scroll please.
86
00:07:13,450 --> 00:07:16,442
Then I'll find the idiot who's behind
the scenes
87
00:07:16,520 --> 00:07:18,920
throwing Kunai knives
and kick his butt, believe it!
88
00:07:19,089 --> 00:07:20,215
Hold it, Naruto.
89
00:07:21,124 --> 00:07:24,287
We've been deceived as
to the source of the Kunai knives...
90
00:07:24,528 --> 00:07:26,723
so we can't discover the precise
location of the enemy like this.
91
00:07:27,197 --> 00:07:28,357
Do you get it?
92
00:07:28,598 --> 00:07:30,498
That is the enemy's purpose.
93
00:07:31,868 --> 00:07:35,304
From a data standpoint, it's a type
who is weak at close combat
94
00:07:35,372 --> 00:07:37,932
and Taijutsu that likes
this kind of attack.
95
00:07:38,808 --> 00:07:43,643
The true enemy won't come out
until we can't move at all.
96
00:07:47,984 --> 00:07:49,212
Listen, everyone!
97
00:07:49,486 --> 00:07:50,646
In any case,
98
00:07:50,720 --> 00:07:52,881
all there is to do now is to fend
off the enemy attack.
99
00:07:56,426 --> 00:07:59,827
Fine, if that's what their plan is...
100
00:08:00,931 --> 00:08:03,991
Now then...
I wonder how far they can hold out.
101
00:08:05,135 --> 00:08:06,762
The night is long.
102
00:08:26,690 --> 00:08:28,920
Man!
This is endless!
103
00:08:30,527 --> 00:08:32,017
Since it's come to this...!
104
00:08:32,295 --> 00:08:33,023
Stop!
105
00:08:33,296 --> 00:08:36,060
Naruto, don't waste your Chakra!
106
00:08:36,399 --> 00:08:38,959
Even if you attack these things,
there's no point!
107
00:08:40,103 --> 00:08:42,663
If I hit them all in
a single sweep,
108
00:08:42,739 --> 00:08:46,869
the enemy won't fire inadvertently
while these things are reverting back.
109
00:08:47,010 --> 00:08:49,274
The hiding place will
be discovered, so.
110
00:08:49,879 --> 00:08:51,437
Shadow Clone Jutsu!
111
00:08:57,487 --> 00:08:58,511
Shadow Clones?!
112
00:09:19,876 --> 00:09:21,901
It's not over yet!
113
00:09:22,245 --> 00:09:24,008
Sasuke, what should we do...?
114
00:09:24,748 --> 00:09:28,343
Man, that loser.
All there is to do is go for it!
115
00:09:28,585 --> 00:09:29,347
B-But...
116
00:09:29,953 --> 00:09:30,783
Indeed...
117
00:09:30,854 --> 00:09:34,085
It's not a situation that
he can get through by himself.
118
00:09:34,491 --> 00:09:35,515
Let's go, Sakura!
119
00:09:35,692 --> 00:09:36,351
Y Yeah!
120
00:10:02,552 --> 00:10:03,746
I'm not finished yet...
121
00:10:12,062 --> 00:10:13,461
Dawn is breaking
122
00:10:14,230 --> 00:10:16,130
It's finally time for the hunt.
123
00:10:16,599 --> 00:10:18,567
Mubi, that's enough.
124
00:10:20,003 --> 00:10:22,130
We're finished hunting their spirits.
125
00:10:23,206 --> 00:10:25,902
Now what's left is just their bodies.
126
00:10:27,777 --> 00:10:28,937
Lucky.
127
00:10:32,082 --> 00:10:36,610
You're... the one who...
did my left shoulder.
128
00:10:37,620 --> 00:10:39,451
I finally found you.
129
00:10:40,423 --> 00:10:42,789
You really hung me up.
130
00:10:43,093 --> 00:10:44,082
Lucky.
131
00:10:44,394 --> 00:10:46,259
I can finally even the score.
132
00:11:04,781 --> 00:11:08,342
You... really hung me up.
133
00:11:08,818 --> 00:11:10,115
Lucky.
134
00:11:10,553 --> 00:11:12,680
I can finally even the score.
135
00:11:21,464 --> 00:11:22,192
Heh!
136
00:11:24,467 --> 00:11:25,991
Cornered rats.
137
00:11:29,572 --> 00:11:31,437
It went well, Naruto!
138
00:11:42,619 --> 00:11:44,678
W What the heck
are these guys?!
139
00:11:46,256 --> 00:11:47,553
T This can't be!
140
00:11:47,624 --> 00:11:48,886
Since when...?!
141
00:11:49,192 --> 00:11:50,352
Idiot!
142
00:11:50,527 --> 00:11:53,496
You finally showed your
true colors, punk!
143
00:11:59,402 --> 00:12:02,929
T This brat, don't tell me...
144
00:12:03,807 --> 00:12:06,605
The Shadow Clone is just
the preparation for the trick...
145
00:12:08,645 --> 00:12:12,046
for me to portray every member
of the team by myself!
146
00:12:14,184 --> 00:12:16,948
At the same time Naruto
lifted the Shadow Clone,
147
00:12:17,020 --> 00:12:19,716
the three of us hid.
148
00:12:21,391 --> 00:12:24,986
The Genjutsu users were
adversely deceived.
149
00:12:31,935 --> 00:12:32,902
Naruto!
150
00:12:34,304 --> 00:12:37,637
Naruto, you've used too much Chakra.
151
00:12:38,107 --> 00:12:39,734
I'll do the rest.
152
00:12:51,054 --> 00:12:55,388
No way! I'm not always going to have
the good parts taken away!
153
00:13:04,534 --> 00:13:08,061
Is this really that Naruto...?
154
00:13:10,273 --> 00:13:13,800
Since when had he improved
this much?
155
00:13:16,012 --> 00:13:17,741
That's some brat...
156
00:13:18,081 --> 00:13:19,776
I can't believe he can still move.
157
00:13:21,084 --> 00:13:22,381
Naruto...
158
00:13:24,888 --> 00:13:27,015
Amazing Chakra stamina...
159
00:13:32,495 --> 00:13:34,190
Right after
a Multiple Shadow Clone Jutsu...
160
00:13:34,264 --> 00:13:37,756
a daring technique that transforms just
three of the bodies into his companions.
161
00:13:38,234 --> 00:13:41,670
To think he can still move
even after doing all that.
162
00:13:42,505 --> 00:13:44,132
Here it's the fifth day now.
163
00:13:47,243 --> 00:13:48,403
This kid will transform
164
00:13:48,478 --> 00:13:53,074
if he can just master
the use of his Chakra.
165
00:13:53,917 --> 00:13:55,714
Not bad.
166
00:13:56,352 --> 00:14:00,789
But we're still not unlucky.
167
00:14:03,826 --> 00:14:04,918
There's no time.
168
00:14:07,063 --> 00:14:09,793
This time around,
we'll show you our Ninjutsu!
169
00:14:11,100 --> 00:14:14,365
Ninja Art: Fog,"Clone Jutsu!
170
00:14:20,109 --> 00:14:21,235
Shadow clones?
171
00:14:22,045 --> 00:14:23,103
No, they are plain clones.
172
00:14:23,813 --> 00:14:25,872
However, he's up to something.
173
00:14:26,215 --> 00:14:27,147
Be careful!
174
00:14:27,350 --> 00:14:31,116
Hah! If they are just clones,
then there's one real body.
175
00:14:31,487 --> 00:14:34,752
I'll kick their butts right
and left until I run into him.
176
00:14:34,824 --> 00:14:35,791
You idiot.
177
00:14:35,858 --> 00:14:37,291
Such a tactless thing...
178
00:14:37,860 --> 00:14:38,918
I'm telling you!
179
00:14:38,995 --> 00:14:40,929
I'm saying don't stick your nose in!
180
00:14:45,368 --> 00:14:46,198
Naruto!
181
00:14:46,502 --> 00:14:47,230
That's reckless!
182
00:14:48,204 --> 00:14:49,068
Cripes!
183
00:14:56,980 --> 00:15:01,076
From earlier, the nape of my neck
hurts when I use the Sharingan.
184
00:15:01,551 --> 00:15:03,109
Maybe I used too much Chakra.
185
00:15:04,120 --> 00:15:04,950
Dang it!
186
00:15:07,156 --> 00:15:08,589
Dang it. A clone?!
187
00:15:10,293 --> 00:15:11,157
This one, too?!
188
00:15:11,828 --> 00:15:12,624
This one, too?!
189
00:15:13,730 --> 00:15:14,526
This one, too?!
190
00:15:15,198 --> 00:15:16,688
Naruto! Stop!
191
00:15:17,033 --> 00:15:18,193
Are they all fakes?!
192
00:15:18,768 --> 00:15:21,100
Or could it be Genjutsu again?!
193
00:15:21,571 --> 00:15:25,371
This is... the last... Chakra.
194
00:15:27,577 --> 00:15:28,771
Sharingan!
195
00:15:39,622 --> 00:15:40,520
Sasuke!
196
00:15:43,192 --> 00:15:44,124
The bruise again...
197
00:15:47,463 --> 00:15:50,193
Stop using the Sharingan, Sasuke!
198
00:15:52,535 --> 00:15:54,400
It won't do to create an opening!
199
00:16:04,847 --> 00:16:05,871
Kabuto!
200
00:16:11,154 --> 00:16:12,143
Darn it!
201
00:16:12,321 --> 00:16:13,618
Stop! Naruto!
202
00:16:15,091 --> 00:16:17,082
No matter how much
you swing at them,
203
00:16:17,427 --> 00:16:21,921
the real body isn't in those clones.
204
00:16:22,865 --> 00:16:25,390
Then where's the enemy
attacking us from?!
205
00:16:25,802 --> 00:16:30,068
If they are merely clones,
the clones themselves can't attack!
206
00:16:30,506 --> 00:16:32,667
If I knew that, we wouldn't be
having a rough time of it!
207
00:16:33,009 --> 00:16:34,533
This is the enemy's scheme.
208
00:16:36,312 --> 00:16:39,679
Man, I can't use
the Shadow Clone Jutsu anymore...
209
00:16:40,149 --> 00:16:42,481
They've about reached their limit.
210
00:16:42,752 --> 00:16:44,242
Lucky.
211
00:16:55,031 --> 00:16:55,793
That's it!
212
00:16:56,265 --> 00:16:57,926
The real body hides with
the Earth Style Jutsu
213
00:16:58,000 --> 00:16:59,797
and attacks from behind a clone!
214
00:17:03,706 --> 00:17:05,003
Kabuto!
215
00:17:40,343 --> 00:17:44,143
Heh, "it won't do to
create an opening," right?!
216
00:17:44,247 --> 00:17:48,684
Thank you, Naruto.
You saved me.
217
00:17:52,121 --> 00:17:53,179
We're okay here, Naruto!
218
00:18:04,600 --> 00:18:07,330
What happened there? Are you hurt?
219
00:18:07,937 --> 00:18:09,131
That's a terrible bruise.
220
00:18:11,207 --> 00:18:12,504
It's nothing.
221
00:18:16,279 --> 00:18:19,077
Here it is, here it is!
222
00:18:19,248 --> 00:18:21,739
Look, the Heaven scroll!
223
00:18:21,884 --> 00:18:23,010
Good for you.
224
00:18:25,655 --> 00:18:29,591
There's something about this guy...
that I don't like.
225
00:18:41,003 --> 00:18:43,301
Oh, it's you guys.
226
00:18:43,973 --> 00:18:45,497
You're late, Kabuto.
227
00:18:45,975 --> 00:18:48,034
I got a bit involved in something.
228
00:18:48,778 --> 00:18:49,608
Sorry.
229
00:18:49,679 --> 00:18:54,673
But, but...
thanks to you, we got both the scrolls.
230
00:18:54,917 --> 00:18:57,818
No, it's because you guys fought hard.
231
00:18:58,721 --> 00:19:01,315
You were amazing
at the end, Naruto.
232
00:19:05,494 --> 00:19:07,724
We're going through this door.
233
00:19:08,965 --> 00:19:10,933
Well then, I wish us both luck.
234
00:19:11,234 --> 00:19:12,064
Yeah!
235
00:19:12,268 --> 00:19:13,166
Yeah!
236
00:19:24,580 --> 00:19:25,808
What of the harvest?
237
00:19:25,881 --> 00:19:27,007
Yes.
238
00:19:27,149 --> 00:19:28,514
More than I expected.
239
00:19:29,085 --> 00:19:33,749
I filled in his entire data
from this second exam.
240
00:19:34,557 --> 00:19:36,149
You need this, right?
241
00:19:37,193 --> 00:19:40,094
So, how was it?
242
00:19:41,631 --> 00:19:43,428
Sure enough, it appears you're curious.
243
00:19:43,766 --> 00:19:45,165
Master Orochimaru.
244
00:19:46,135 --> 00:19:48,262
I want to ask your opinion.
245
00:19:48,871 --> 00:19:51,305
As a Sound Village's spy...
246
00:19:51,841 --> 00:19:53,741
That's not necessary, is it?
247
00:19:54,610 --> 00:19:58,603
You will be the one to decide it all, so...
248
00:20:00,583 --> 00:20:05,111
I like that cleverness of yours.
249
00:20:06,956 --> 00:20:08,218
Good work.
250
00:20:09,892 --> 00:20:11,723
There's nobody here.
251
00:20:13,229 --> 00:20:15,060
I'm okay now, Sakura.
252
00:20:15,598 --> 00:20:16,690
O Okay.
253
00:20:17,566 --> 00:20:19,363
That's too bad!
254
00:20:19,669 --> 00:20:21,159
Cha!
255
00:20:21,304 --> 00:20:24,967
Say say, what're we supposed to do?
256
00:20:25,174 --> 00:20:26,971
Oh! Look at that...
257
00:20:27,476 --> 00:20:32,709
Without... Heaven...
I don't get it at all.
258
00:20:32,848 --> 00:20:33,872
If "Heaven" does not exist,
259
00:20:33,949 --> 00:20:35,416
enrich your knowledge,
and prepare for the chance.
260
00:20:35,718 --> 00:20:36,582
If "Earth" does not exist,
261
00:20:36,652 --> 00:20:38,381
run the fields in search
of an advantage.
262
00:20:38,721 --> 00:20:40,450
Open the series of
Heaven and Earth,
263
00:20:40,523 --> 00:20:42,388
and the perilous way
shall be redressed...
264
00:20:42,625 --> 00:20:47,119
This is namely the secret of
"the one that guides..."
265
00:20:47,897 --> 00:20:48,989
What's that?
266
00:20:50,633 --> 00:20:53,966
It looks like there are letters
or something missing there.
267
00:20:54,437 --> 00:20:56,701
It's probably has to do with the scroll.
268
00:20:57,373 --> 00:21:01,707
I think this means we're supposed
to open the Heaven & Earth scroll.
269
00:21:21,630 --> 00:21:24,190
Okay then, I'm going to open it.
270
00:21:27,203 --> 00:21:31,799
Hey, can you hear it?
271
00:21:31,907 --> 00:21:40,007
The clear, blue sky goes on and on
272
00:21:41,083 --> 00:21:49,616
The ocean spans limitlessly
273
00:21:50,226 --> 00:21:57,928
Please keep that smile on your face forever
274
00:21:59,235 --> 00:22:04,867
Or else I'll cry
275
00:22:04,940 --> 00:22:08,706
You won't have to search around you
276
00:22:08,778 --> 00:22:12,339
It's all ok now.
277
00:22:12,815 --> 00:22:21,223
Everyone is inside
this hand
278
00:22:21,624 --> 00:22:26,687
when you want to cry,
and you want to run away
279
00:22:26,762 --> 00:22:31,165
When you forget what happiness is
280
00:22:31,333 --> 00:22:34,996
Just sing.
281
00:22:35,304 --> 00:22:40,401
Light is born, and darkness was born
282
00:22:40,543 --> 00:22:42,670
The two are one
283
00:22:42,778 --> 00:22:49,047
Harmonia, feel the telepathy
284
00:22:49,652 --> 00:22:54,646
Hey, can you hear it?
285
00:23:00,162 --> 00:23:01,186
What's this, what's this?
286
00:23:01,330 --> 00:23:03,764
Here I thought that the really
strong ones were remaining
287
00:23:03,833 --> 00:23:07,394
but Hinata, Kiba, Shikamaru,
all of the Leaf Village rookies are here.
288
00:23:07,503 --> 00:23:09,471
And that Lee's team, too.
289
00:23:09,538 --> 00:23:12,063
So much for getting all inflated.
290
00:23:12,241 --> 00:23:15,074
Well, I'm the man who's going
to become the Hokag
291
00:23:15,144 --> 00:23:17,078
I must impress them and
292
00:23:17,146 --> 00:23:20,809
show that I'm not in the same class
as any ordinary blockhead!
293
00:23:21,083 --> 00:23:25,577
Next episode: "Surviving the Cut!
The Rookie Nine Together Again!