1 00:00:06,490 --> 00:00:09,186 Press down hard on the gas 2 00:00:09,259 --> 00:00:13,127 That's right, there's no compromise 3 00:00:13,197 --> 00:00:17,190 We'll slip through the night 4 00:00:17,534 --> 00:00:20,025 At the final moment push hard 5 00:00:20,104 --> 00:00:24,165 That's right, all the way to zero, 6 00:00:24,241 --> 00:00:28,200 Until we wipe away the days 7 00:00:29,680 --> 00:00:34,413 Gently open your heart 8 00:00:35,119 --> 00:00:38,088 If you pull it close to you 9 00:00:40,524 --> 00:00:42,617 It will reach you, without a doubt 10 00:00:43,360 --> 00:00:44,657 It will come, closer 11 00:00:44,995 --> 00:00:47,555 Now 12 00:00:55,606 --> 00:01:00,976 We're speeding through life, squeezing it for all of its worth 13 00:01:01,178 --> 00:01:02,338 Our feet are tied 14 00:01:02,412 --> 00:01:06,212 But we still keep going farther 15 00:01:06,550 --> 00:01:11,749 Even if I take it back, and grasp it 16 00:01:12,022 --> 00:01:13,353 If you're not the one 17 00:01:13,423 --> 00:01:14,822 There will be no meaning 18 00:01:14,892 --> 00:01:21,161 And so we'll go far off into the distance. 19 00:01:46,557 --> 00:01:48,218 I've... had it... 20 00:01:48,959 --> 00:01:50,256 Oh, Sakura! 21 00:01:51,562 --> 00:01:53,393 For crying out loud, how far have we walked? 22 00:01:53,997 --> 00:01:56,295 The tower hasn't gotten a bit closer. 23 00:01:57,701 --> 00:01:59,862 Here we can see it right in front of our eyes. 24 00:02:00,103 --> 00:02:01,365 Strange... 25 00:02:02,105 --> 00:02:03,094 No mistake about it. 26 00:02:03,307 --> 00:02:07,937 It seems that we're already within the enthusiastic welcome. 27 00:02:09,479 --> 00:02:10,673 Take a look at that. 28 00:02:11,248 --> 00:02:12,078 Huh? 29 00:02:12,583 --> 00:02:14,642 Oh, that can't be! 30 00:02:18,622 --> 00:02:20,749 What on earth is going on?! 31 00:02:21,291 --> 00:02:22,121 No way! 32 00:02:22,659 --> 00:02:23,648 Is it Genjutsu...? 33 00:02:24,228 --> 00:02:27,857 So it seems. We were lured in perfectly. 34 00:02:28,665 --> 00:02:31,361 It appears we were meticulously careful, 35 00:02:31,802 --> 00:02:34,362 and were made to walk around the same place in a circle. 36 00:02:35,839 --> 00:02:37,238 We're being watched... 37 00:02:37,841 --> 00:02:38,865 Probably. 38 00:02:39,309 --> 00:02:41,334 They intend to wear down our physical strength and 39 00:02:41,411 --> 00:02:43,606 catch us unprepared when we're bone tired. 40 00:02:44,114 --> 00:02:46,582 If so, then this follows the enemy strategy. 41 00:02:47,317 --> 00:02:50,252 Then... They'll be coming soon. 42 00:03:28,925 --> 00:03:30,722 Humph, they've appeared. 43 00:03:31,795 --> 00:03:33,990 This is the perfect handicap. Believe it! 44 00:03:34,298 --> 00:03:40,294 Clone vs. Clone. Mine are Better than Yours! 45 00:03:46,243 --> 00:03:47,574 W What is this? 46 00:03:48,979 --> 00:03:50,207 It's quite a number. 47 00:03:51,214 --> 00:03:52,704 Moreover, they're clones? 48 00:03:55,118 --> 00:03:56,710 Cornered rats. 49 00:03:59,956 --> 00:04:02,356 Shut up! 50 00:04:09,232 --> 00:04:12,360 Oh, they're quite weak, huh? 51 00:04:13,603 --> 00:04:14,570 Good! 52 00:04:14,638 --> 00:04:15,764 Naruto! 53 00:04:33,590 --> 00:04:35,990 W What are these guys? 54 00:04:47,404 --> 00:04:49,531 W What's going on here? 55 00:04:56,480 --> 00:04:57,811 I'll assess this! 56 00:04:58,448 --> 00:04:59,506 Sharingan! 57 00:05:05,522 --> 00:05:06,147 Naruto! 58 00:05:22,539 --> 00:05:23,403 Sasuke! 59 00:05:33,250 --> 00:05:34,274 Sasuke! 60 00:05:40,590 --> 00:05:42,387 W What's going on? 61 00:05:42,893 --> 00:05:43,825 My body's... 62 00:05:48,498 --> 00:05:49,260 Are you okay? 63 00:05:54,571 --> 00:05:55,367 No mistake. 64 00:05:55,806 --> 00:05:57,967 It's the real thing, not an illusion. 65 00:05:58,375 --> 00:06:05,679 - Scroll please. - Scroll please. 66 00:06:06,283 --> 00:06:10,811 That Kabuto was injured means these things are actual Shadow Clones?! 67 00:06:12,389 --> 00:06:15,722 B-But... even though Shadow clones are supposed to vanish 68 00:06:15,792 --> 00:06:19,387 if they take a direct attack, these things don't vanish. 69 00:06:19,463 --> 00:06:20,589 Does it mean then this is Genjutsu?! 70 00:06:20,664 --> 00:06:22,097 Which is it?! 71 00:06:22,466 --> 00:06:24,161 Scroll please. 72 00:06:24,568 --> 00:06:26,627 Scroll please. 73 00:06:27,037 --> 00:06:28,937 Give me scroll. 74 00:06:29,739 --> 00:06:30,569 Dang it! 75 00:06:30,907 --> 00:06:32,033 It's futile! 76 00:06:32,108 --> 00:06:32,904 Stop! 77 00:06:36,980 --> 00:06:38,447 These things are illusions. 78 00:06:39,115 --> 00:06:40,673 It's an enemy Genjutsu. 79 00:06:42,552 --> 00:06:46,386 B-But, Kabuto's wound is the real thing 80 00:06:47,390 --> 00:06:49,824 No, it's as Sasuke says. 81 00:06:50,827 --> 00:06:53,921 Probably the enemy is hiding somewhere... 82 00:06:53,997 --> 00:06:56,591 and coordinating their attack with movements of the "Genjutsu Shinobis" 83 00:06:56,666 --> 00:06:58,759 and attacking from a different location. 84 00:06:59,503 --> 00:07:04,065 Pretending as if those Genjutsu Shinobis are attacking 85 00:07:04,374 --> 00:07:08,538 - Scroll please. - Scroll please. 86 00:07:13,450 --> 00:07:16,442 Then I'll find the idiot who's behind the scenes 87 00:07:16,520 --> 00:07:18,920 throwing Kunai knives and kick his butt, believe it! 88 00:07:19,089 --> 00:07:20,215 Hold it, Naruto. 89 00:07:21,124 --> 00:07:24,287 We've been deceived as to the source of the Kunai knives... 90 00:07:24,528 --> 00:07:26,723 so we can't discover the precise location of the enemy like this. 91 00:07:27,197 --> 00:07:28,357 Do you get it? 92 00:07:28,598 --> 00:07:30,498 That is the enemy's purpose. 93 00:07:31,868 --> 00:07:35,304 From a data standpoint, it's a type who is weak at close combat 94 00:07:35,372 --> 00:07:37,932 and Taijutsu that likes this kind of attack. 95 00:07:38,808 --> 00:07:43,643 The true enemy won't come out until we can't move at all. 96 00:07:47,984 --> 00:07:49,212 Listen, everyone! 97 00:07:49,486 --> 00:07:50,646 In any case, 98 00:07:50,720 --> 00:07:52,881 all there is to do now is to fend off the enemy attack. 99 00:07:56,426 --> 00:07:59,827 Fine, if that's what their plan is... 100 00:08:00,931 --> 00:08:03,991 Now then... I wonder how far they can hold out. 101 00:08:05,135 --> 00:08:06,762 The night is long. 102 00:08:26,690 --> 00:08:28,920 Man! This is endless! 103 00:08:30,527 --> 00:08:32,017 Since it's come to this...! 104 00:08:32,295 --> 00:08:33,023 Stop! 105 00:08:33,296 --> 00:08:36,060 Naruto, don't waste your Chakra! 106 00:08:36,399 --> 00:08:38,959 Even if you attack these things, there's no point! 107 00:08:40,103 --> 00:08:42,663 If I hit them all in a single sweep, 108 00:08:42,739 --> 00:08:46,869 the enemy won't fire inadvertently while these things are reverting back. 109 00:08:47,010 --> 00:08:49,274 The hiding place will be discovered, so. 110 00:08:49,879 --> 00:08:51,437 Shadow Clone Jutsu! 111 00:08:57,487 --> 00:08:58,511 Shadow Clones?! 112 00:09:19,876 --> 00:09:21,901 It's not over yet! 113 00:09:22,245 --> 00:09:24,008 Sasuke, what should we do...? 114 00:09:24,748 --> 00:09:28,343 Man, that loser. All there is to do is go for it! 115 00:09:28,585 --> 00:09:29,347 B-But... 116 00:09:29,953 --> 00:09:30,783 Indeed... 117 00:09:30,854 --> 00:09:34,085 It's not a situation that he can get through by himself. 118 00:09:34,491 --> 00:09:35,515 Let's go, Sakura! 119 00:09:35,692 --> 00:09:36,351 Y Yeah! 120 00:10:02,552 --> 00:10:03,746 I'm not finished yet... 121 00:10:12,062 --> 00:10:13,461 Dawn is breaking 122 00:10:14,230 --> 00:10:16,130 It's finally time for the hunt. 123 00:10:16,599 --> 00:10:18,567 Mubi, that's enough. 124 00:10:20,003 --> 00:10:22,130 We're finished hunting their spirits. 125 00:10:23,206 --> 00:10:25,902 Now what's left is just their bodies. 126 00:10:27,777 --> 00:10:28,937 Lucky. 127 00:10:32,082 --> 00:10:36,610 You're... the one who... did my left shoulder. 128 00:10:37,620 --> 00:10:39,451 I finally found you. 129 00:10:40,423 --> 00:10:42,789 You really hung me up. 130 00:10:43,093 --> 00:10:44,082 Lucky. 131 00:10:44,394 --> 00:10:46,259 I can finally even the score. 132 00:11:04,781 --> 00:11:08,342 You... really hung me up. 133 00:11:08,818 --> 00:11:10,115 Lucky. 134 00:11:10,553 --> 00:11:12,680 I can finally even the score. 135 00:11:21,464 --> 00:11:22,192 Heh! 136 00:11:24,467 --> 00:11:25,991 Cornered rats. 137 00:11:29,572 --> 00:11:31,437 It went well, Naruto! 138 00:11:42,619 --> 00:11:44,678 W What the heck are these guys?! 139 00:11:46,256 --> 00:11:47,553 T This can't be! 140 00:11:47,624 --> 00:11:48,886 Since when...?! 141 00:11:49,192 --> 00:11:50,352 Idiot! 142 00:11:50,527 --> 00:11:53,496 You finally showed your true colors, punk! 143 00:11:59,402 --> 00:12:02,929 T This brat, don't tell me... 144 00:12:03,807 --> 00:12:06,605 The Shadow Clone is just the preparation for the trick... 145 00:12:08,645 --> 00:12:12,046 for me to portray every member of the team by myself! 146 00:12:14,184 --> 00:12:16,948 At the same time Naruto lifted the Shadow Clone, 147 00:12:17,020 --> 00:12:19,716 the three of us hid. 148 00:12:21,391 --> 00:12:24,986 The Genjutsu users were adversely deceived. 149 00:12:31,935 --> 00:12:32,902 Naruto! 150 00:12:34,304 --> 00:12:37,637 Naruto, you've used too much Chakra. 151 00:12:38,107 --> 00:12:39,734 I'll do the rest. 152 00:12:51,054 --> 00:12:55,388 No way! I'm not always going to have the good parts taken away! 153 00:13:04,534 --> 00:13:08,061 Is this really that Naruto...? 154 00:13:10,273 --> 00:13:13,800 Since when had he improved this much? 155 00:13:16,012 --> 00:13:17,741 That's some brat... 156 00:13:18,081 --> 00:13:19,776 I can't believe he can still move. 157 00:13:21,084 --> 00:13:22,381 Naruto... 158 00:13:24,888 --> 00:13:27,015 Amazing Chakra stamina... 159 00:13:32,495 --> 00:13:34,190 Right after a Multiple Shadow Clone Jutsu... 160 00:13:34,264 --> 00:13:37,756 a daring technique that transforms just three of the bodies into his companions. 161 00:13:38,234 --> 00:13:41,670 To think he can still move even after doing all that. 162 00:13:42,505 --> 00:13:44,132 Here it's the fifth day now. 163 00:13:47,243 --> 00:13:48,403 This kid will transform 164 00:13:48,478 --> 00:13:53,074 if he can just master the use of his Chakra. 165 00:13:53,917 --> 00:13:55,714 Not bad. 166 00:13:56,352 --> 00:14:00,789 But we're still not unlucky. 167 00:14:03,826 --> 00:14:04,918 There's no time. 168 00:14:07,063 --> 00:14:09,793 This time around, we'll show you our Ninjutsu! 169 00:14:11,100 --> 00:14:14,365 Ninja Art: Fog,"Clone Jutsu! 170 00:14:20,109 --> 00:14:21,235 Shadow clones? 171 00:14:22,045 --> 00:14:23,103 No, they are plain clones. 172 00:14:23,813 --> 00:14:25,872 However, he's up to something. 173 00:14:26,215 --> 00:14:27,147 Be careful! 174 00:14:27,350 --> 00:14:31,116 Hah! If they are just clones, then there's one real body. 175 00:14:31,487 --> 00:14:34,752 I'll kick their butts right and left until I run into him. 176 00:14:34,824 --> 00:14:35,791 You idiot. 177 00:14:35,858 --> 00:14:37,291 Such a tactless thing... 178 00:14:37,860 --> 00:14:38,918 I'm telling you! 179 00:14:38,995 --> 00:14:40,929 I'm saying don't stick your nose in! 180 00:14:45,368 --> 00:14:46,198 Naruto! 181 00:14:46,502 --> 00:14:47,230 That's reckless! 182 00:14:48,204 --> 00:14:49,068 Cripes! 183 00:14:56,980 --> 00:15:01,076 From earlier, the nape of my neck hurts when I use the Sharingan. 184 00:15:01,551 --> 00:15:03,109 Maybe I used too much Chakra. 185 00:15:04,120 --> 00:15:04,950 Dang it! 186 00:15:07,156 --> 00:15:08,589 Dang it. A clone?! 187 00:15:10,293 --> 00:15:11,157 This one, too?! 188 00:15:11,828 --> 00:15:12,624 This one, too?! 189 00:15:13,730 --> 00:15:14,526 This one, too?! 190 00:15:15,198 --> 00:15:16,688 Naruto! Stop! 191 00:15:17,033 --> 00:15:18,193 Are they all fakes?! 192 00:15:18,768 --> 00:15:21,100 Or could it be Genjutsu again?! 193 00:15:21,571 --> 00:15:25,371 This is... the last... Chakra. 194 00:15:27,577 --> 00:15:28,771 Sharingan! 195 00:15:39,622 --> 00:15:40,520 Sasuke! 196 00:15:43,192 --> 00:15:44,124 The bruise again... 197 00:15:47,463 --> 00:15:50,193 Stop using the Sharingan, Sasuke! 198 00:15:52,535 --> 00:15:54,400 It won't do to create an opening! 199 00:16:04,847 --> 00:16:05,871 Kabuto! 200 00:16:11,154 --> 00:16:12,143 Darn it! 201 00:16:12,321 --> 00:16:13,618 Stop! Naruto! 202 00:16:15,091 --> 00:16:17,082 No matter how much you swing at them, 203 00:16:17,427 --> 00:16:21,921 the real body isn't in those clones. 204 00:16:22,865 --> 00:16:25,390 Then where's the enemy attacking us from?! 205 00:16:25,802 --> 00:16:30,068 If they are merely clones, the clones themselves can't attack! 206 00:16:30,506 --> 00:16:32,667 If I knew that, we wouldn't be having a rough time of it! 207 00:16:33,009 --> 00:16:34,533 This is the enemy's scheme. 208 00:16:36,312 --> 00:16:39,679 Man, I can't use the Shadow Clone Jutsu anymore... 209 00:16:40,149 --> 00:16:42,481 They've about reached their limit. 210 00:16:42,752 --> 00:16:44,242 Lucky. 211 00:16:55,031 --> 00:16:55,793 That's it! 212 00:16:56,265 --> 00:16:57,926 The real body hides with the Earth Style Jutsu 213 00:16:58,000 --> 00:16:59,797 and attacks from behind a clone! 214 00:17:03,706 --> 00:17:05,003 Kabuto! 215 00:17:40,343 --> 00:17:44,143 Heh, "it won't do to create an opening," right?! 216 00:17:44,247 --> 00:17:48,684 Thank you, Naruto. You saved me. 217 00:17:52,121 --> 00:17:53,179 We're okay here, Naruto! 218 00:18:04,600 --> 00:18:07,330 What happened there? Are you hurt? 219 00:18:07,937 --> 00:18:09,131 That's a terrible bruise. 220 00:18:11,207 --> 00:18:12,504 It's nothing. 221 00:18:16,279 --> 00:18:19,077 Here it is, here it is! 222 00:18:19,248 --> 00:18:21,739 Look, the Heaven scroll! 223 00:18:21,884 --> 00:18:23,010 Good for you. 224 00:18:25,655 --> 00:18:29,591 There's something about this guy... that I don't like. 225 00:18:41,003 --> 00:18:43,301 Oh, it's you guys. 226 00:18:43,973 --> 00:18:45,497 You're late, Kabuto. 227 00:18:45,975 --> 00:18:48,034 I got a bit involved in something. 228 00:18:48,778 --> 00:18:49,608 Sorry. 229 00:18:49,679 --> 00:18:54,673 But, but... thanks to you, we got both the scrolls. 230 00:18:54,917 --> 00:18:57,818 No, it's because you guys fought hard. 231 00:18:58,721 --> 00:19:01,315 You were amazing at the end, Naruto. 232 00:19:05,494 --> 00:19:07,724 We're going through this door. 233 00:19:08,965 --> 00:19:10,933 Well then, I wish us both luck. 234 00:19:11,234 --> 00:19:12,064 Yeah! 235 00:19:12,268 --> 00:19:13,166 Yeah! 236 00:19:24,580 --> 00:19:25,808 What of the harvest? 237 00:19:25,881 --> 00:19:27,007 Yes. 238 00:19:27,149 --> 00:19:28,514 More than I expected. 239 00:19:29,085 --> 00:19:33,749 I filled in his entire data from this second exam. 240 00:19:34,557 --> 00:19:36,149 You need this, right? 241 00:19:37,193 --> 00:19:40,094 So, how was it? 242 00:19:41,631 --> 00:19:43,428 Sure enough, it appears you're curious. 243 00:19:43,766 --> 00:19:45,165 Master Orochimaru. 244 00:19:46,135 --> 00:19:48,262 I want to ask your opinion. 245 00:19:48,871 --> 00:19:51,305 As a Sound Village's spy... 246 00:19:51,841 --> 00:19:53,741 That's not necessary, is it? 247 00:19:54,610 --> 00:19:58,603 You will be the one to decide it all, so... 248 00:20:00,583 --> 00:20:05,111 I like that cleverness of yours. 249 00:20:06,956 --> 00:20:08,218 Good work. 250 00:20:09,892 --> 00:20:11,723 There's nobody here. 251 00:20:13,229 --> 00:20:15,060 I'm okay now, Sakura. 252 00:20:15,598 --> 00:20:16,690 O Okay. 253 00:20:17,566 --> 00:20:19,363 That's too bad! 254 00:20:19,669 --> 00:20:21,159 Cha! 255 00:20:21,304 --> 00:20:24,967 Say say, what're we supposed to do? 256 00:20:25,174 --> 00:20:26,971 Oh! Look at that... 257 00:20:27,476 --> 00:20:32,709 Without... Heaven... I don't get it at all. 258 00:20:32,848 --> 00:20:33,872 If "Heaven" does not exist, 259 00:20:33,949 --> 00:20:35,416 enrich your knowledge, and prepare for the chance. 260 00:20:35,718 --> 00:20:36,582 If "Earth" does not exist, 261 00:20:36,652 --> 00:20:38,381 run the fields in search of an advantage. 262 00:20:38,721 --> 00:20:40,450 Open the series of Heaven and Earth, 263 00:20:40,523 --> 00:20:42,388 and the perilous way shall be redressed... 264 00:20:42,625 --> 00:20:47,119 This is namely the secret of "the one that guides..." 265 00:20:47,897 --> 00:20:48,989 What's that? 266 00:20:50,633 --> 00:20:53,966 It looks like there are letters or something missing there. 267 00:20:54,437 --> 00:20:56,701 It's probably has to do with the scroll. 268 00:20:57,373 --> 00:21:01,707 I think this means we're supposed to open the Heaven & Earth scroll. 269 00:21:21,630 --> 00:21:24,190 Okay then, I'm going to open it. 270 00:21:27,203 --> 00:21:31,799 Hey, can you hear it? 271 00:21:31,907 --> 00:21:40,007 The clear, blue sky goes on and on 272 00:21:41,083 --> 00:21:49,616 The ocean spans limitlessly 273 00:21:50,226 --> 00:21:57,928 Please keep that smile on your face forever 274 00:21:59,235 --> 00:22:04,867 Or else I'll cry 275 00:22:04,940 --> 00:22:08,706 You won't have to search around you 276 00:22:08,778 --> 00:22:12,339 It's all ok now. 277 00:22:12,815 --> 00:22:21,223 Everyone is inside this hand 278 00:22:21,624 --> 00:22:26,687 when you want to cry, and you want to run away 279 00:22:26,762 --> 00:22:31,165 When you forget what happiness is 280 00:22:31,333 --> 00:22:34,996 Just sing. 281 00:22:35,304 --> 00:22:40,401 Light is born, and darkness was born 282 00:22:40,543 --> 00:22:42,670 The two are one 283 00:22:42,778 --> 00:22:49,047 Harmonia, feel the telepathy 284 00:22:49,652 --> 00:22:54,646 Hey, can you hear it? 285 00:23:00,162 --> 00:23:01,186 What's this, what's this? 286 00:23:01,330 --> 00:23:03,764 Here I thought that the really strong ones were remaining 287 00:23:03,833 --> 00:23:07,394 but Hinata, Kiba, Shikamaru, all of the Leaf Village rookies are here. 288 00:23:07,503 --> 00:23:09,471 And that Lee's team, too. 289 00:23:09,538 --> 00:23:12,063 So much for getting all inflated. 290 00:23:12,241 --> 00:23:15,074 Well, I'm the man who's going to become the Hokag 291 00:23:15,144 --> 00:23:17,078 I must impress them and 292 00:23:17,146 --> 00:23:20,809 show that I'm not in the same class as any ordinary blockhead! 293 00:23:21,083 --> 00:23:25,577 Next episode: "Surviving the Cut! The Rookie Nine Together Again!